Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: छन्दस्यनेकमपि साकाङ्क्षम्‌ chandasyanekamapi sākāṅkṣam‌
Individual Word Components: chandasi anekam api sākāṅkṣam
Sūtra with anuvṛtti words: chandasi anekam api sākāṅkṣam padasya (8.1.16), padāt (8.1.17), anudāttam (8.1.18), sarvam (8.1.18), apādādau (8.1.18), tiṅ (8.1.28), na (8.1.29), hi (8.1.34)
Type of Rule: pratiṣedha
Preceding adhikāra rule:8.1.18 (1anudāttaṃ sarvam apādādau)

Description:

In the Veda, the finite verb retains its accent (but not always), in connection with ((hi)), when it stands in correlation to another verb, even more than one. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

In the domain of Chándas more than one (ánekam ápi) [padá ending in 1.1.72 the l-substitute tiṄ 28 does not 29 all become ánudātta 18 when co-occurring with 30 the particle hí `for, because' 34] and are dependent (sākāṅkṣa-m) [on the first verbal padá]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 8.1.17, 8.1.18, 8.1.28, 8.1.29, 8.1.34

Mahābhāṣya: With kind permission: Dr. George Cardona

1/8:anekam iti kim udāharaṇam |
2/8:yadā hi asau mattaḥ bhavati atha yat tapati |
3/8:na etat asti |
4/8:ekam atra hiyuktam aparam yadyuktam tataḥ ubhayoḥ api anighātaḥ |
5/8:idam tarhi |
See More


Kielhorn/Abhyankar (III,375.10-13) Rohatak (V,329)


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: hi ca iti vartate. chandasi viṣaye hiyuktaṃ tiṅantaṃ sākāṅkṣaṃane kam api nu   See More

Kāśikāvṛttī2: chandasyanekam api sākāṅkṣam 8.1.35 hi ca iti vartate. chandasi viṣaye hiyuktaṃ   See More

Nyāsa2: chandasyanekamapi sākāṅkṣam?. , 8.1.35 "hi ca 8.1.34 ityeva. sahāṅkṣa v   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions