Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: पश्यार्थैश्चानालोचने paśyārthaiścānālocane
Individual Word Components: paśyārthaiḥ ca anālocane
Sūtra with anuvṛtti words: paśyārthaiḥ ca anālocane padasya (8.1.16), padāt (8.1.17), anudāttam (8.1.18), sarvam (8.1.18), apādādau (8.1.18), yuṣmadasmadoḥ (8.1.20), na (8.1.24)
Type of Rule: pratiṣedha
Preceding adhikāra rule:8.1.18 (1anudāttaṃ sarvam apādādau)

Description:

The above substitutions do not take place also in connection with verbs having the sense of "seeing", when physical seeing is not denoted. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The substitute morphemes introduced in 20-23 do not replace 24 the personal pronouns yuṣmád- `you' and asmád- `we' 20] also (ca) when co-occurring with verbal stems denoting the sense of `perceive' (paśyá-arth-aih) excluding those which indicate perception by sight (án-ā-loc-an-e). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 8.1.17, 8.1.18, 8.1.24, 8.1.20


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: paśyārthāḥ darśanārthāḥ. darśanaṃ jñānam, ālocanam, cakṣurvijñānam. taiḥ prt   See More

Kāśikāvṛttī2: paśyārthaiś ca anālocane 8.1.25 paśyārthāḥ darśanārthāḥ. darśanaṃ jñānam, āloca   See More

Nyāsa2: paśyārthaiścānālocane. , 8.1.25 paśyārthairiti bahuvrīhiḥ. tatra ";pya&quo   See More

Bālamanoramā1: paśyārthaiścānālocane. darśanaṃ paśyaḥ. `dṛśir prekṣaṇe' ityasmādata eva ni   See More

Bālamanoramā2: paśyārthaiścā'nālocane , 8.1.25 paśyārthaiścānālocane. darśanaṃ paśyaḥ. "dṛ   See More

Tattvabodhinī1: tadetadāha–acākṣuṣajñānārthairiti. parampāsambandhe'pīti. pūrvasūtrastha– `yukt Sū #360   See More

Tattvabodhinī2: paśyārthaiścā'nālocane 360, 8.1.25 tadetadāha--acākṣuṣajñānārthairiti. paramsa   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions