Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: देवसुम्नयोर्यजुषि काठके devasumnayoryajuṣi kāṭhake
Individual Word Components: devasumnayoḥ yajuṣi kāṭhake
Sūtra with anuvṛtti words: devasumnayoḥ yajuṣi kāṭhake aṅgasya (6.4.1), kyaci (7.4.33), chandasi (7.4.35), āt (7.4.37)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:7.3.10 (1uttarapadasya)

Description:

Long ((ā)) is substituted for the final of ((ā)) and ((sumna)) before the Denominative ((kyac)) in Yajush Kâṭhaka. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

In the ritual formulae of the Kāṭhaka school [the substitute phoneme long ā(T) 37 replaces the áṅga 6.4.1 final 1.1.52 phoneme of the nominal stems 4.1.1] devá- `divinity' and sumná- `grace, favor' [before 1.1.66 the affix 3.1.1 KyáC 33]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 7.4.33, 7.4.37


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: deva sumna ityetayoḥ kyaci parataḥ ākārādeśo bhavati kāṭhake yajuṣi. devāyate ya   See More

Kāśikāvṛttī2: devasumnayor yajuṣi kāṭhake 7.4.38 deva sumna ityetayoḥ kyaci parataḥ ādeśo   See More

Nyāsa2: devasumnayoryajuṣi kāṭhake. , 7.4.38 "na cchandasi" 7.4.35 iti pratiṣe   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions