Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: षष्ठ्या आक्रोशे ṣaṣṭhyā ākrośe
Individual Word Components: ṣaṣṭhyā ākrośe
Sūtra with anuvṛtti words: ṣaṣṭhyā ākrośe aluk (6.3.1), uttarapade (6.3.1)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:6.3.1 (1alug uttarapade)

Description:

The Genitive case affix is retained when the compound expresses an 'affront or insult'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[Before 1.1.66 a final member of a compound luK (0̸¹) does not replace 1] the sixth sUP triplet (ṣaṣṭhy-āḥ) [introduced after 3.1.2 a first member] when denoting an insult (ā-kroś-é). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 6.3.1

Mahābhāṣya: With kind permission: Dr. George Cardona

1/17:ṣaṣṭhīprakaraṇe vāgdikpaśyadbhyaḥ yuktidaṇḍahareṣu upasaṅkhyānam |*
2/17:ṣaṣṭhīprakaraṇe vāgdikpaśyadbhyaḥ yuktidaṇḍahareṣu upasaṅkhyānam kartavyam |
3/17:vācoyuktiḥ , diśodaṇḍaḥ , paśyatoharaḥ |
4/17:āmuṣyāyaṇāmuṣyputrikā iti upasaṅkhyānam |*
5/17:āmuṣyāyaṇāmuṣyputrikā iti upasaṅkhyānam kartavyam |
See More


Kielhorn/Abhyankar (III,146.18-147.7) Rohatak (IV,594)

*Kātyāyana's Vārttikas


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: ākrośe gamyamāne uttarapade ṣaṣṭhyā alug bhavati. caurasyakulam. vṛṣalasyakulam.   See More

Kāśikāvṛttī2: ṣaṣṭhyā ākrośe 6.3.21 ākrośe gamyamāne uttarapade ṣaṣṭhyā alug bhavati. caurasy   See More

Nyāsa2: ṣaṣṭha�ā ākrośe. , 6.3.20 "caurasyakulam()" iti. ākrośapratidanapara   See More

Bālamanoramā1: ṣaṣṭha\ufffdā ākrośe. `aluguttarapade' iti śeṣaḥ. ākrośo-nindā. Sū #964

Bālamanoramā2: ṣaṣṭha�ā ākrośe 964, 6.3.20 ṣaṣṭha()ā ākrośe. "aluguttarapade" iti śeṣ   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions