Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: ऋचि तुनुघमक्षुतङ्कुत्रोरुष्याणाम् ṛci tunughamakṣutaṅkutroruṣyāṇām
Individual Word Components: ṛci tunughamakṣutaṅkutroruṣyāṇām
Sūtra with anuvṛtti words: ṛci tunughamakṣutaṅkutroruṣyāṇām uttarapade (6.3.1), dīrghaḥ (6.3.111), saṁhitāyām (6.3.114)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:6.3.114 (1saṃhitāyām)

Description:

In the Rig-Veda the finals of the particles ((nu)), ((tu)), ((gha)), ((makṣu)) the tense-affix ((taṅ)), ((ku)), the ending ((tra)) and the word ((uruṣya)) are lengthened. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

In the R̥gveda [a substitute long vowel 111 replaces the final phoneme 1.1.52 of the particles] tú, nú, gha, makṣú, the l-substitute taṄ, the particle kú, [the affix 3.1.1] traL and the finite verbal form uruṣyá `do thou protect' [in continuous utterance 114]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 6.3.1, 6.3.114


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: ṛci viṣaye tu nu gha makṣu taṅ ku tra uruṣya ityeṣāṃ dīrgho bhavati. ā tū na ind   See More

Kāśikāvṛttī2: ṛci tunughamakṣutaṅkutroruṣyāṇām 6.3.133 ṛci viṣaye tu nu gha makṣu taṅ ku tra    See More

Nyāsa2: ṛci tunughamakṣutaṅkutroruṣyāṇām?. , 6.3.132 taṅiti pratyāhirāgrahaṇam()--loṣmad   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions