Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: आशङ्काबाधनेदीयस्सु संभावने āśaṅkābādhanedīyassu saṃbhāvane
Individual Word Components: āśaṅkābādhanedīyassu saṃbhāvane
Sūtra with anuvṛtti words: āśaṅkābādhanedīyassu saṃbhāvane prakṛtyā (6.2.1), pūrvapadam (6.2.1), tatpuruṣe (6.2.2)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:6.1.136 (1aḍabhyāsavyavāye 'pi)

Description:

Before ((āśaṅka)), ((ābādha)) and ((nedīyas)), the first member in a Tatpurusha compound preserves its original accent, whent it treats about a supposition. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[In a Tatpuruṣá compound 2 the first member retains its original accent 1 when co-occurring before 1.1.66 the nominal stems 4.1.1] °ā-śaṅk-á- `fear', °-ā-bādh-á- `obstacle, impediment' or °-néd-īyas- `very near, nearer' to denote an assumption (sam-bhāv-an-e). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 6.2.1, 6.2.2


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: prakṛtyā pūrvapadam, tatpuruṣe iti vartate. āśaṅka ābādha nediyasityeteṣu uttara   See More

Kāśikāvṛttī2: āśaṅkā'bādhanedīyassu sambhāvane 6.2.21 prakṛtyā pūrvapadam, tatpuruṣe iti vart   See More

Nyāsa2: āśaṅkābādhanediyaḥsu sambhāvane. , 6.2.21 "śaki śaṅkāyām()" (d.pā.86   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions