Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: ऊडिदम्पदाद्यप्पुम्रैद्युभ्यः ūḍidampadādyappumraidyubhyaḥ
Individual Word Components: ūḍidampadādyappumraidyubhyaḥ
Sūtra with anuvṛtti words: ūḍidampadādyappumraidyubhyaḥ antaḥ (6.1.159), udāttaḥ (6.1.159), vibhaktiḥ (6.1.168), antodāttāt (6.1.169), asarvanāmasthānam (6.1.170)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:6.1.136 (1aḍabhyāsavyavāye 'pi)

Description:

The same (asarvanâmasthâna) case-endings have the acute accent, when the stem ends in ((vāh)), also after ((idam)), after ((pad)) &c (upto ((niś)) 6.1.63), after ((ap)), ((puAs)), ((rai)) and ((div))|| Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[sUP triplets excluding those denoted by the t.t. sarvanāma-sthāna 170 (= Śi, sUṬ: weak declensional endings) bear the udātta accent 159 when introduced after 3.1.2 nominal stems 4.1.1 ending in 1.1.72] °-ūṬH (4.132) and idám- `this', word-class beginning with °-pád- (63 above up to niś-). °-áp- `water', °-púṁs- `male', °-raí- `riches' and °dív- `heaven'. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 6.1.159, 6.1.168, 6.1.169, 6.1.170


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: ūṭḥ idam padādi ap pum rai divityetebhyo 'sarvanāmasthānavibhaktirudāt bhavati   See More

Kāśikāvṛttī2: ūḍidaṃpadādyappumraidyubhyaḥ 6.1.171 ūth idam padādi ap pum rai divityetebhyo '   See More

Nyāsa2: ūḍidampadādyappumraidyubhyaḥ. , 6.1.165 "praṣṭhauhaḥ" iti. "vah   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions