Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: दुःखात्‌ प्रातिलोम्ये duḥkhāt‌ prātilomye
Individual Word Components: duḥkhāt prātilomye
Sūtra with anuvṛtti words: duḥkhāt prātilomye pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), ḍāc (5.4.57), kṛñaḥ (5.4.58)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.3.70 (1prāg ivāt kaḥ)

Description:

The affix âch comes after the word duḥkha followed by kṛi, when meaning to do something against the grain or "to contravene". Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1 ḌāC 57 is introduced after 3.1.2 the nominal stem 4.1.1] duḥ-kha- `misery, unhappiness' [co-occurring with the verbal stem kr̥Ñ- 58] to denote `distress, inconvenience, pain' (prāti-lom-y-e). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.4.57, 5.4.58


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: kṛñaḥ ityeva. duḥkhaśabdāt prātipadikāt prātilomye gamyamāne ḍāc pratyayo bhavat   See More

Kāśikāvṛttī2: duḥkhāt prātilomye 5.4.64 kṛñaḥ ityeva. duḥkhaśabdāt prātipadikāt prātilomye ga   See More

Nyāsa2: duḥkhātprātilomye. , 5.4.64 "svāmyādeścittapīḍanam()" iti. smyāderan   See More

Bālamanoramā1: duḥkhāt. `ḍā'jiti śeṣaḥ. ārādhyapratikūlācaraṇaṃ prātilomyam. anyatpūrvavat

Bālamanoramā2: duḥkhātprātilomye , 5.4.64 duḥkhāt. "ḍā"jiti śeṣaḥ. ārādhyapratica   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions