Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: संख्यायाश्च गुणान्तायाः saṃkhyāyāśca guṇāntāyāḥ
Individual Word Components: saṅ‍khyāyāḥ ca guṇāntāyāḥ
Sūtra with anuvṛtti words: saṅ‍khyāyāḥ ca guṇāntāyāḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), ḍāc (5.4.57), kṛñaḥ (5.4.58), kṛṣau (5.4.58)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.3.70 (1prāg ivāt kaḥ)

Description:

The affix âch comes after a Numeral followed by the word guṇa, the sense being to plough so many times. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1 ḌāC 57] is also (ca) introduced [after 3.1.2 a nominal stem 4.1.1] consisting of a numeral (saṁkhya-y-āḥ) co-occurring with °-guṇá- `times' as a final member (°-antā-y-āḥ in composition) [and with the verbal stem kr̥Ñ- to denote ploughing 58]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.4.57, 5.4.58


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: kṛñaḥ iti anuvartate, kṛṣau iti ca. saṅkhyāvācinaḥ śabdasya gunaśabdo 'nte samīp   See More

Kāśikāvṛttī2: saṅkhyāyāś ca guṇāntāyāḥ 5.4.59 kṛñaḥ iti anuvartate, kṛṣau iti ca. saṅkhci   See More

Bālamanoramā1: saṅkhyāyāśca. śeṣapūraṇena sūtraṃ vyācaṣṭe–kṛño yoge iti.

Bālamanoramā2: saṅkhyāyāśca guṇāntāyāḥ , 5.4.59 saṅkhyāyāśca. śeṣapūraṇena sūtraṃ vyācaṣṭe--kṛñ   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions