Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: पादार्घाभ्यां च pādārghābhyāṃ ca
Individual Word Components: pādārghābhyām ca
Sūtra with anuvṛtti words: pādārghābhyām ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), tat (5.4.21), mayaṭ (5.4.21), tādarthye (5.4.24), yat (5.4.24)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.3.70 (1prāg ivāt kaḥ)

Description:

The affix ((yat)) comes after the words ((pāda)) and ((argha)), being in the fourth case in construction, when the meaning is 'for the purpose of that'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1 yàT 24] is also (ca) introduced [after 3.1.2 the nominal stems 4.1.1] pādá- `foot' and arghá- `homage, worship' [ending in the fourth sUP triplet to denote `meant for or consecrated to it 24]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.4.24


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: tādarthye ityeva. pādārghaśabdābhyāṃ caturthīsamarthābhyāṃ tādarthye abhidheye y   See More

Kāśikāvṛttī2: pādārghābhyāṃ ca 5.4.25 tādarthye ityeva. pādārghaśabdābhyāṃ caturthīsamartbh   See More

Nyāsa2: pādārghābhyāñca. , 5.4.25 "chabdasyaḥ" iti. saptavaśākṣarasabhiṣ   See More

Bālamanoramā1: pādārdhābhyāṃ ca. `tādarthye ya'diti śeṣaḥ. adhryamiti. ardhārthamudakamiti   See More

Bālamanoramā2: pādā'rdhābhyāṃ ca , 5.4.25 pādārdhābhyāṃ ca. "tādarthye ya"diti śeṣaḥ.   See More

Tattvabodhinī1: adhryamiti. `mūlye pūjāvidhāvarghaḥ' ityamaraḥ. pūrvoktā iti. tnaptanapkha Sū #1560   See More

Tattvabodhinī2: pādā'rdhābhyāṃ ca 1560, 5.4.25 adhryamiti. "mūlye pūjāvidhāvarghaḥ" it   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions