Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: विभाषा बहोर्धाऽविप्रकृष्टकाले vibhāṣā bahordhā'viprakṛṣṭakāle
Individual Word Components: vibhāṣā bahoḥ dhā aviprakṛṣṭakāle
Sūtra with anuvṛtti words: vibhāṣā bahoḥ dhā aviprakṛṣṭakāle pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), kriyābhyāvṛttigaṇane (5.4.17), kṛtvasuc (5.4.17)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.3.70 (1prāg ivāt kaḥ)

Description:

The affix ((dhā)) is optionally added to the numeral ((bahu)) to count the repetition of an action, occurring in a not distant period of time. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1] dhā is optionally (vibhāṣā) introduced [after 3.1.2 the nominal stem 4.1.1 comprising the numeral 17] bahú- `many, numerous' [to denote the counting of the repetition of an action 17] in the not too distant time (a-vi-pra-kr̥ṣ-ṭa-kāl-e). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.4.17


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: bahuśabdāt kriyābhyāvṛtigaṇane vartamānāt vibhāṣā dhā pratyayo bhavati. kṛtvasuc   See More

Kāśikāvṛttī2: vibhāṣā bahor dhā 'viprakrṣṭakāle 5.4.20 bahuśabdāt kriyābhyāvṛtigaṇane varta   See More

Bālamanoramā1: vibhāṣā bahordhā. aviprakṛṣṭakālikakriyājanmagaṇanavṛtterbahuśabdāddhāpratyayo v   See More

Bālamanoramā2: vibhāṣā bahordhā'viprakṛṣṭakāle , 5.4.20 vibhāṣā bahordhā. aviprakṛṣṭalikakriy   See More

Tattvabodhinī1: bahudhā divasasya bhuṅkte iti. śeṣatvavivakṣāyāṃ ṣaṣṭhī. `kṛtvo'rthaprayoge kāl Sū #1555   See More

Tattvabodhinī2: vibhāṣā baho'rdhā'viprakṛṣṭakāle 1555, 5.4.20 bahudhā divasasya bhuṅkte iti. śeṣ   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions