Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: देशे लुबिलचौ च deśe lubilacau ca
Individual Word Components: deśe lubilacau ca
Sūtra with anuvṛtti words: deśe lubilacau ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), tat (5.2.94), asya (5.2.94), asti (5.2.94), asmin (5.2.94), iti (5.2.94), matup (5.2.94), aṇ (5.2.103)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.1.120 (1ā ca tvāt)

Description:

When the sense is of 'a locality', there may take place the lup-elision of the affixes denotnig matup (with the preservation of the gender and number of the word), or there may be the affix ilach (((ila))), as well as aṇ and matup, after the words sikatâ and śarkarâ. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affixes 3.1.1] luP (=0̸³) and iláC, in addition to (ca) [áṆ 103 and matUP 94 are introduced after 3.1.2 the nominal stems 4.1.1 síkatā and śárkarā 104, ending in 1.1.72 the first sUP triplet to denote `a region having this or existing in this' 94]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.2.94, 5.2.96, 5.2.103, 5.2.104


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: sikatāśarkarābhyāṃ deśe 'bhidheye lubilacau bhavataḥ. cakārādaṇ ca, matup ca. ka   See More

Kāśikāvṛttī2: deśe lubilacau ca 5.2.105 sikatāśarkarābhyāṃ deśe 'bhidheye lubilacau bhavataḥ.   See More

Nyāsa2: deśe lubilacau ca. , 5.2.104

Bālamanoramā1: deśe lubilacau ca. pūrvasūtravihitasyā.ñaṇo lup, ilacca syādityarthaḥ. daṇiti Sū #1887   See More

Bālamanoramā2: deśe lubilacau ca 1887, 5.2.104 deśe lubilacau ca. pūrvasūtravihitasyāaṇo lup,   See More

Tattvabodhinī1: matup ceti. anyatarasyāṃgrahaṇena sarvatra matupaḥ samuccayāditi bhāvaḥ. sika Sū #1451   See More

Tattvabodhinī2: deśe lubilacau ca 1451, 5.2.104 matup ceti. anyatarasyāṃgrahaṇena sarvatra matup   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions

5.2.1   dhānyānāṃ bhav...
5.2.2   vrīhiśālyorḍha...
5.2.3   yavayavakaṣaṣṭ...
5.2.4   vibhāṣā tilamā...
5.2.5   sarvacarmaṇaḥ ...
5.2.6   yathāmukhasaṃm...
5.2.7   tatsarvādeḥ pa...
5.2.8   āprapadaṃ prāp...
5.2.9   anupadasarvānn...
5.2.10  parovaraparamp...
5.2.11  avārapārātyant...
5.2.12  samāṃsamāṃ vij...
5.2.13  adyaśvīnā'vaṣṭ...
5.2.14  āgavīnaḥ
5.2.15  anugvalaṃgāmī
5.2.16  adhvano yatkha...
5.2.17  abhyamitrāccha...
5.2.18  goṣṭhāt‌ khañ ...
5.2.19  aśvasyaikāhaga...
5.2.20  śālīnakaupīne ...
5.2.21  vrātena jīvati
5.2.22  sāptapadīnaṃ s...
5.2.23  haiyaṃgavīnaṃ ...
5.2.24  tasya pākamūle...
5.2.25  pakṣāttiḥ
5.2.26  tena vittaścuñ...
5.2.27  vinañbhyāṃ nān...
5.2.28  veḥ śālacchaṅk...
5.2.29  samprodaśca ka...
5.2.30  avāt‌ kuṭāracc...
5.2.31  nate nāsikāyāḥ...
5.2.32  nerbiḍajbirīsa...
5.2.33  inacpiṭaccikac...
5.2.34  upādhibhyāṃ ty...
5.2.35  karmaṇi ghaṭo'...
5.2.36  tadasya saṃjāt...
5.2.37  pramāṇe dvayas...
5.2.38  puruṣahastibhy...
5.2.39  yadtadetebhyaḥ...
5.2.40  kimidaṃbhyāṃ v...
5.2.41  kimaḥ saṃkhyāp...
5.2.42  saṃkhyāyā avay...
5.2.43  dvitribhyāṃ ta...
5.2.44  ubhādudātto ni...
5.2.45  tadasminnadhik...
5.2.46  śadantaviṃśate...
5.2.47  saṃkhyāyā guṇa...
5.2.48  tasya pūraṇe ḍ...
5.2.49  nāntādasaṃkhyā...
5.2.50  thaṭ ca cchand...