Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: सम्परिपूर्वात्‌ ख च samparipūrvāt‌ kha ca
Individual Word Components: samparipūrvāt kha (luptaprathamāntanirdeśaḥ) ca
Sūtra with anuvṛtti words: samparipūrvāt kha (luptaprathamāntanirdeśaḥ) ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), ṭhañ (5.1.18), kālāt (5.1.78), vatsarāntāt (5.1.91), chaḥ (5.1.91), chandasi (5.1.91)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.1.78 (1kālāt)

Description:

The affixes ((kha)) (((īna))) and ((cha)) (((īya))) come in the Chhandas in the fivefold senses taught in 5.1.79, 80, after the word vatsara, when preceded by sam and pari. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[In the domain of Chándas 91 the taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1] kha in addition to (ca) [cha 91 is introduced after 3.1.1 the nominal stem 4.1.1 vatsará- `year' 91] co-occurring with the preverbs sám-° and pári-° as prior members (°-pūrv-āt) [ending in 1.1.72 the second sUP triplet to denote `invited to teach, hired, lasted or will last' 80 or the third sUP triplet to denote `accomplished within' 79]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.1.18, 5.1.78, 5.1.91


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: saṃparipūrvāt vatsarāntāt prātipadikāc chandasi viṣaye. nirvṛttādiṣvarthesu khaḥ   See More

Kāśikāvṛttī2: saṃparipūrvāt kha ca 5.1.92 saṃparipūrvāt vatsarāntāt prātipadikāc chandasi viṣ   See More

Nyāsa2: saṃparipūrvātkha ca. , 5.1.91

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions