Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: पारायणतुरायणचान्द्रायणं वर्तयति pārāyaṇaturāyaṇacāndrāyaṇaṃ vartayati
Individual Word Components: pārāyaṇaturāyaṇacāndrāyaṇam vartayati (kriyāpadam)
Sūtra with anuvṛtti words: pārāyaṇaturāyaṇacāndrāyaṇam vartayati (kriyāpadam) pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), ṭhañ (5.1.18), tat (5.1.63)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.1.19 (1ārhād agopucchasaṅkhyāparimāṇāṭ ṭhak)

Description:

The affix thañ (±/((ika)) 5.1.18) comes in the sense of 'who performs this', after the words pârâyaṅa, turâyaṇa and chândrâyaṇa, being in the 2nd case in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1 ṭhaÑ 18 is introduced after 3.1.2 the nominal stems 4.1.1] pārāyaṇa- `reading through', turāyaṇa- `n. of a sacrifice' and cāndrāyaṇá- `fast regulated by the phase of the moon' [ending in 1.1.72 the second sUP triplet]to denote `performs' (vart-áy-a-ti). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.1.18, 5.1.63


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: samarthavibhaktiranuvartate. arhati iti nivṛttam. pārāyaṇādibhyo dvitīsamarthe   See More

Kāśikāvṛttī2: pārāyaṇaturāyaṇacādnrāyaṇaṃ vartayati 5.1.72 samarthavibhaktiranuvartate. arhat   See More

Bālamanoramā1: atha taddhite prāgvatīye ṭhañadhikāre kālādhikāro nirūpyate–ataḥ paraṭhevet Sū #1713   See More

Bālamanoramā2: pārāyaṇaturāyaṭaṇacāndrāyaṇaṃ vartayati 1713, 5.1.71 atha taddhite prāgvatīye ṭh   See More

Tattvabodhinī1: pārāyaṇa. ādita ārabhya āntādavicchedena vedasyādhyayanaṃ pārāyaṇam. tacca śiṣy Sū #1324   See More

Tattvabodhinī2: pārāyaṇaturāyaṇacāndrāyaṇaṃ vartayati 1324, 5.1.71 pārāyaṇa. ādita ārabhya āntād   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions