Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: आढकाचितपात्रात्‌ खोऽन्यतरयाम् āḍhakācitapātrāt‌ kho'nyatarayām
Individual Word Components: āḍhakācitapātrāt khaḥ anyatarayām
Sūtra with anuvṛtti words: āḍhakācitapātrāt khaḥ anyatarayām pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), ṭhañ (5.1.18), ṭhak (5.1.19), tat (5.1.50), sam (5.1.52), bhavati (5.1.52), ava (5.1.52), harati (5.1.52), pacati (5.1.52)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.1.19 (1ārhād agopucchasaṅkhyāparimāṇāṭ ṭhak)

Description:

The affix kha (((īna))) may optionally be added: in the above sense of 'being capable of holding &c,' after the words â haka, âchita, and pâtra. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1] kha is optionally (anya-tará-syām) introduced [after 3.1.2 the nominal stems 4.1.1] āḍhaka-, ācita- and pātra- `names of measures of capacity' [ending in 1.1.72 the second sUP triplet 50 to denote `capable of containing/taking away/cooking' 52]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.1.18, 5.1.19, 5.1.50, 5.1.52


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: āḍhakā'citapātraśadebhyo dvitīyāsamarthabhyo 'nyatarasyāṃ saṃbhavādiṣvartheṣu kh   See More

Kāśikāvṛttī2: āḍhakā'citapātrāt kho 'nyatarasyām 5.1.53 āḍhakā'citapātraśadebhyo dvitīyāsamar   See More

Bālamanoramā1: āḍhakācita. āḍhaka, ācita, pātra–ebhyo dvitīyāntebhya sambhavatyavaharatipaca Sū #1696   See More

Bālamanoramā2: āḍhakācitapātrātkho'nyatarasyām 1696, 5.1.52 āḍhakācita. āḍhaka, ācita, tra--e   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions