Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: असमासे निष्कादिभ्यः asamāse niṣkādibhyaḥ
Individual Word Components: asamāse niṣkādibhyaḥ
Sūtra with anuvṛtti words: asamāse niṣkādibhyaḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), chaḥ (5.1.1), ṭhañ (5.1.18), ṭhak (5.1.19)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.1.19 (1ārhād agopucchasaṅkhyāparimāṇāṭ ṭhak)

Description:

The affix ((ṭhak)) comes after the words ((niṣka)) &c, when they are not parts of a compound, the sense of the affix being that taught in the subsequent sûtras upto 5.1.63. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1 ṭháK 19 is introduced after 3.1.2 the class of nominal stems 4.1.1] beginning with niṣká- `n. of a coin' when not forming a compound (á-sam-ās-e) [ending in 1.1.72 the appropriate sUP triplets to denote the senses introduced in the section (19-63) 19]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.1.1, 5.1.18, 5.1.19


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: ārhātityeva. viṣkādibhyaḥ śabdebhyo 'samāse ṭhak pratyayo bhavati ārhīyeṣvartheṣ   See More

Kāśikāvṛttī2: asamāse niṣkā'dibhyaḥ 5.1.20 ārhātityeva. viṣkādibhyaḥ śabdebhyo 'samāse ṭhak p   See More

Nyāsa2: asamāse niṣkādibhyaḥ. , 5.1.20 "ṭhaño'pavādaḥ" iti. yena nāpptitye   See More

Bālamanoramā1: asamāse. iti yāvaditi. `tenakritī'mityetatparyantamityarthaḥ. ṭhagiti. pūr Sū #1660   See More

Bālamanoramā2: asamāse niṣkādibhyaḥ 1660, 5.1.20 asamāse. iti yāvaditi. "tenakri"mi   See More

Tattvabodhinī1: asamāse niṣkādibhyaḥ. niṣka, paṇa, pāda, māṣa,vāha,droṇa, ṣaṣṭi–iti sapta niṣ Sū #1282   See More

Tattvabodhinī2: asamāse niṣkadibhyaḥ 1282, 5.1.20 asamāse niṣkādibhyaḥ. niṣka, paṇa, pāda, māṣa,   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions