Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: समयस्तदस्य प्राप्तम् samayastadasya prāptam
Individual Word Components: samayaḥ tat asya prāptam
Sūtra with anuvṛtti words: samayaḥ tat asya prāptam pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), ṭhañ (5.1.18)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:5.1.78 (1kālāt)

Description:

The affix ṭhañ (±/­((ika))) comes after the word samaya in the first case in construction, in the sense of "that has arrived for it". Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 4.1.76 affix 3.1.1 ṭhaÑ 18 is introduced after 3.1.2 the nominal stem 4.1.1] samayá- `opportune moment' [ending in 1.1.72] the first sUP triplet (tád) to denote `has arrived for it' (a-syá pr-āp-ta-m). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 5.1.18


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: samayaśabdāt tatiti prathamāsamarthādasya iti ṣaṣṭhyarthe ṭhañ pratyayo bhavati,   See More

Kāśikāvṛttī2: samayas tadasya prāptam 5.1.104 samayaśabdāt tatiti prathamāsamarthādasya iti   See More

Nyāsa2: samayastadasya prāptam?. , 5.1.103 atha kimarthaṃ taditi samarthavibhaktirnird   See More

Bālamanoramā1: samayastadasya. taditi, prāptamiti ca sāmānye napuṃsakam. samayaḥ prāpto'syetya Sū #1745   See More

Bālamanoramā2: samayastadasya prāptam 1745, 5.1.103 samayastadasya. taditi, prāptamiti ca sāmān   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions