Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: धर्मपथ्यर्थन्यायादनपेते dharmapathyarthanyāyādanapete
Individual Word Components: dharmapathyarthanyāyāt anapete
Sūtra with anuvṛtti words: dharmapathyarthanyāyāt anapete pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), yat (4.4.75)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.4.75 (1prāgghitād yat)

Description:

The affix ((yat)) comes in the sense of 'not deviating therefrom', after the word 'dharma,' 'pathin,' 'artha' and 'nyâya' being in the ablative case in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1 yàT 75 is introduced after 3.1.2 the nominal stems 1.1] dhárma- `law', páthin- `path', ártha- `interest' and ny-āy-á- `rule, law' [ending in 1.1.72] the fifth sUP triplet (°-ny-āy-āt) to denote `not deviating from' (án-ape-t-e). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: nirdeśādeva pañcamī samarthavibhaktiḥ. dharmādibhyaḥ pañcamīsamarthebhyo 'napeta   See More

Kāśikāvṛttī2: dharmapathyarthanyāyādanapete 4.4.92 nirdeśādeva pañcamī samarthavibhaktiḥ. dha   See More

Bālamanoramā1: dharmapathyartha. dharma, pathin, artha, nyāya ebhyo'napetamityarthe yadityarth Sū #1624   See More

Bālamanoramā2: dharmapathyarthanyāyādanapete 1624, 4.4.92 dharmapathyartha. dharma, pathin, art   See More

Tattvabodhinī1: pathyamiti. saṃjñādhikārādabhidheyaniyamaḥ, tena śāstrīyātpatho'napetameva path Sū #1251   See More

Tattvabodhinī2: dharmapathyarthanyāyādanapete 1251, 4.4.92 pathyamiti. saṃjñādhikārādabhidheyani   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions