Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: वशं गतः vaśaṃ gataḥ
Individual Word Components: vaśam gataḥ
Sūtra with anuvṛtti words: vaśam gataḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), yat (4.4.75), tat (4.4.76)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.4.75 (1prāgghitād yat)

Description:

The affix ((yat)) comes in the sense of 'gone,' after the word vasa, 'control' being in the second case in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1 yàT 75 is introduced after 3.1.2 the nominal stem 1.1.] váśa- `control, subjection' [ending in 1.1.72 the second sUP triplet 76] to denote `has gone to or under [that 76]' (ga-tá-ḥ). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.4.76


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: vaśaśabdāt taditi dvitīyāsamarthād gataḥ ityetasminnarthe yat pratyayo bhavati.    See More

Kāśikāvṛttī2: vaśaṃ gataḥ 4.4.86 vaśaśabdāt taditi dvitīyāsamarthād gataḥ ityetasminnarthe ya   See More

Nyāsa2: vaśa gataḥ. , 4.4.86 vaśaḥ = kāmaḥ, icchā. vaserdhātorata eva nipātanādapratyaya   See More

Bālamanoramā1: vaśaṃgataḥ. vaśaśabdāddvitīyāntādgata ityarthe yadityarthaḥ. vaśya iti. vaṃ g Sū #1618   See More

Bālamanoramā2: vaśaṃ gataḥ 1618, 4.4.86 vaśaṃgataḥ. vaśaśabdāddvitīyāntādgata ityarthe yadityar   See More

Tattvabodhinī1: vaśaṃ gataḥ. vaśanaṃ vaśaḥ—icchā. `vaśiraṇyorurasaṅkhyāna'mityap. Sū #1246

Tattvabodhinī2: vaśaṃ gataḥ 1246, 4.4.86 vaśaṃ gataḥ. vaśanaṃ vaśaḥ---icchā. "vaśiraṇyorura   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions