Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: धनगणं लब्धा dhanagaṇaṃ labdhā
Individual Word Components: dhanagaṇam labdhā
Sūtra with anuvṛtti words: dhanagaṇam labdhā pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), yat (4.4.75), tat (4.4.76)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.4.75 (1prāgghitād yat)

Description:

The affix ((yat)) comes in the sense of 'who obtains it' after the words 'dhana' and 'gana' being in the second case in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1 yàT 75 is introduced after 3.1.2 the nominal stems 1.1] dhána- `wealth' and gaṇá- `troop' [ending in 1.1.72 the second sUP triplet 76] to denote `receives [that 76]' (lab-dhā). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.4.76


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: tadityeva. dhanagaṇaśabdābhyāṃ dvitīyāsamarthābhyām labdhā ityetasminnarthe yat    See More

Kāśikāvṛttī2: dhanagaṇaṃ labdhā 4.4.84 tadityeva. dhanagaṇaśabdābhyāṃ dvitīyāsamartbhm la   See More

Nyāsa2: dhanagaṇaṃ labdhā. , 4.4.84 kathaṃ punaratra dvitīyā samarthavibhaktiḥ, va &   See More

Bālamanoramā1: dhanagaṇaṃ labdhā. dhanaśabdādgaṇaśabdācca dvitīyāntāllabdhetyarthe yatsyāditya Sū #1616   See More

Bālamanoramā2: dhanagaṇaṃ labdhā 1616, 4.4.84 dhanagaṇaṃ labdhā. dhanaśabdādgaṇaśabdācca dvitīy   See More

Tattvabodhinī1: tṛnnantamiti. evaṃ ca `na loke'tyādinā kṛdyogaṣaṣṭha\ufffdā niṣedhāt `dhan Sū #1245   See More

Tattvabodhinī2: dhanagaṇaṃ labdhā 1245, 4.4.84 tṛnnantamiti. evaṃ ca "na loke"tyādinā    See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions