Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: बह्वच्पूर्वपदाट्ठच् bahvacpūrvapadāṭṭhac
Individual Word Components: bahvacpūrvapadāt ṭhac
Sūtra with anuvṛtti words: bahvacpūrvapadāt ṭhac pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), ṭhak (4.4.1), tat (4.4.51), asya (4.4.51), karma (4.4.63), adhyayane (4.4.63)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.4.1 (1prāg vahateṣ ṭhak)

Description:

The affix ((ṭhac)) comes, in the sense of 'this is whose act occurring in study', after a compound having a polysyllabic word as a prior member. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1] ṭháC is introduced [after 3.1.2 a nominal stem 1.1] co-occurring with a polysyllabic prior member (bahu=áC-pūrva-pad-āt in composition) [ending in 1.1.72 the first sUP triplet 51 to denote `occurring in (one's 51) study' 63]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.4.1, 4.4.51, 4.4.63


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: bahvac pūrvapadaṃ yasya tasmād bahvacpūrvapadāt prātipadikāt ṭhac pratyayo bhava   See More

Kāśikāvṛttī2: bahvacpūrvapadāṭ ṭhac 4.4.64 bahvac pūrvapadaṃ yasya tasmād bahvacpūrvapat pr   See More

Nyāsa2: bahvacpūrvapadāṭṭhac. , 4.4.64 "dvādaśānyikaḥ" iti. dvādaśaśabdo bahva   See More

Bālamanoramā1: bahvacpūrvapadāṭṭhac. `tadasya karmādhyayane vṛtta'mityanuvartate. tadāha– Sū #1594   See More

Bālamanoramā2: bahvacpūrvapadāṭṭhac 1594, 4.4.64 bahvacpūrvapadāṭṭhac. "tadasya karmādhyay   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions