Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: स्रोतसो विभाषा ड्यड्ड्यौ srotaso vibhāṣā ḍyaḍḍyau
Individual Word Components: srotasaḥ vibhāṣā ḍyaḍḍyau
Sūtra with anuvṛtti words: srotasaḥ vibhāṣā ḍyaḍḍyau pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), yat (4.4.75), tatra (4.4.98), bhave (4.4.110), chandasi (4.4.110)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.4.75 (1prāgghitād yat)

Description:

The affixes (( yat)) and (( ya)) come optionally in the Chhandas in the sense of 'what stays there' after the word 'srotas', and before these affixes the final syllable ((as)) of srotas is elided. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[In the domain of Chándas 110 the taddhitá 1.76 affixes 3.1.1] ḌyaT and Ḍyá are optionally (vibhāṣā) introduced [after 3.1.2 the nominal stem 1.1] srótas- `river' [ending in 1.1.72 the seventh sUP triplet 98 to denote `being or occurring (therein 98) 110]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.4.98, 4.4.110


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: srotaḥśabdād vibhāṣā ḍyat dya ityetau pratyayau bhavataḥ tatra bhavaḥ ityetasmin   See More

Kāśikāvṛttī2: srotaso vibhāṣā ḍyaḍḍyau 4.4.113 srotaḥśabdād vibhāṣā ḍyat dya ityetau pratyaya   See More

Nyāsa2: ruāotaso vibhāṣā hraḍḍa�au. , 4.4.112 ḍa()ḍa()ḍa()yoḥ svare viśeṣaḥ. ḍa()ti hi s   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions