Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: क्षुद्राभ्रमरवटरपादपादञ् kṣudrābhramaravaṭarapādapādañ
Individual Word Components: kṣudrābhramaravaṭarapādapāt añ
Sūtra with anuvṛtti words: kṣudrābhramaravaṭarapādapāt añ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), tena (4.3.112), kṛte (4.3.116), saṃjñāyām (4.3.117)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.2.92 (1śeṣe)

Description:

The affix ((añ)) comes after the words 'kshudrâ', 'bhramar ', 'va{t}ara ', and 'pâdapa' in the sense of 'made by him', the whole word being a Name. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1] aÑ is introduced [after 3.1.2 the nominal stems 1.1] kṣudrā- `small bee', bhramará- `bee', vaṭara- `bee' and pāda-pa- `bee' [ending in 1.1.72 the 3rd sUP triplet 112 to denote `made by it' 116 to form a name 117.] Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.3.112, 4.3.116, 4.3.117


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: tena, kṛte, saṃjñāyām iti sarvam anuvartate. kṣudrādibhyaḥ añ pratyayo bhavati t   See More

Kāśikāvṛttī2: kṣudrābhramaravaṭarapādapādañ 4.3.119 tena, kṛte, saṃjñāyām iti sarvam anuvarta   See More

Nyāsa2: kṣudrābhramaravaṭarapādapādañ. , 4.3.119 "svare viśeṣaḥ" iti. aṇi hi p   See More

Bālamanoramā1: kṣudrābhramara. `tena kṛte saṃjñāyā'miti-seṣapūraṇam. kṣudrāḥ=madhamakṣikā Sū #1478

Bālamanoramā2: kṣudrābhramaravaṭarapādapādañ 1478, 4.3.119 kṣudrābhramara. "tena kṛte saṃj   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions