Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: कुमुदनडवेतसेभ्यो ड्मतुप्‌ kumudanaḍavetasebhyo ḍmatup‌
Individual Word Components: kumudanaḍavetasebhyaḥ ḍ‍matup
Sūtra with anuvṛtti words: kumudanaḍavetasebhyaḥ ḍ‍matup pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.1.83 (1prāg dīvyato 'ṇ)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

The affix (( matup)) comes after the words ((kumuda)), ((na a)) and ((vetasa)) in the above four senses, and the final of these words is elided before this affix. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1] ḌmatUP is introduced [after 3.1.2 the nominal stems 1.1] kúmuda- `lotus', naḍá- `reed' and vetasá- `cane' [ending in 1.1.72 the appropriate sUP triplets to denote the meanings listed in 67-70 above denoting a placename 67]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: kumuda naḍa vetasa ityetebhyaḥ śabdebhyaḥ ḍmatup pratyayo bhavati cāturarthikaḥ.   See More

Kāśikāvṛttī2: kumudanaḍavetasebhyo ḍmatup 4.2.87 kumuda naḍa vetasa ityetebhyaḥ śabdebhyaḍm   See More

Nyāsa2: kumudanaḍavetasebhyo ḍmatup. , 4.2.86 kumudaśabdāṭṭhacṭhakoḥ prāptayoḥ. naḍaśabd   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: Sū #1066

Laghusiddhāntakaumudī2: kumudanaḍavetasebhyo ḍmatup 1066, 4.2.86

Bālamanoramā1: kumudanaḍa. kumuda naḍa vetasa-etebhyo ḍmatupsyādityarthaḥ. ḍakāra upau ca itaḥ Sū #1287   See More

Bālamanoramā2: kumudanaḍavetasebhyo ṅbhatup 1287, 4.2.86 kumudanaḍa. kumuda naḍa vetasa-etebhyo   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions