Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: ब्राह्मणमाणववाडवाद्यन् brāhmaṇamāṇavavāḍavādyan
Individual Word Components: brāhmaṇamāṇavavāḍavāt yan
Sūtra with anuvṛtti words: brāhmaṇamāṇavavāḍavāt yan pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), tasya (4.2.37), samūhaḥ (4.2.37)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.1.83 (1prāg dīvyato 'ṇ)

Description:

The affix ((yan)) is added, in the sense of 'collection thereof', after the words 'brâhma{n}a', 'mâ{n}ava', and 'vâ{d}ava'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1] yaN is introduced [after 3.1.2 the nominal stems 1.1] brāhmaṇá- `brahmin', māṇavá- `pupil, lad' and vāḍava- `brahmin' [ending in 1.1.72 the sixth sUP triplet to denote `a collection of group thereof' 37]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.2.37


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: brāhmaṇādibhyaḥ śabdebhyo yan pratyayo bhavati tasya samūhaḥ ityetasmin viṣaye.    See More

Kāśikāvṛttī2: brāhmaṇamāṇavavāḍavād yan 4.2.42 brāhmaṇādibhyaḥ śabdebhyo yan pratyayo bhavati   See More

Nyāsa2: brāāhṛṇamāṇavavāḍavādyan. , 4.2.41 "pṛṣṭādupasaṃkhyānam" iti. pṛṣṭhaśa   See More

Bālamanoramā1: brāāhṛṇamāṇava. brāāhṛṇyamityādi. brāāhṛṇānāṃ māṇavānāṃ bāḍabānāṃ ca saha iti Sū #1232   See More

Bālamanoramā2: brāāhṛṇamāṇavavāḍavādyan 1232, 4.2.41 brāāhṛṇamāṇava. brāāhṛṇyamityādi. brāāhṛṇā   See More

Tattvabodhinī1: brāāhṛṇamāṇava. nanu trayo'pyamī vṛddhāḥ. tebhyaḥ prakṛto yañevāstu, vṛdddyan Sū #1005   See More

Tattvabodhinī2: brāāhṛṇamāṇavavājavādyan 1005, 4.2.41 brāāhṛṇamāṇava. nanu trayo'pyamī vṛddhāḥ.    See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions