Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: ठञ् कवचिनश्च ṭhañ kavacinaśca
Individual Word Components: ṭhañ kavacinaḥ ca
Sūtra with anuvṛtti words: ṭhañ kavacinaḥ ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), tasya (4.2.37), samūhaḥ (4.2.37), kedārāt (4.2.40)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.1.83 (1prāg dīvyato 'ṇ)

Description:

The affix ((ṭhañ)) comes, in the sense of 'collection thereof', after the word 'Kedâra', and also after the word 'Kavachin'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1] ṭhaÑ is introduced [after 3.1.2 the nominal stem 1.1] kavacín- `covered with armor', in addition to (ca) [kedāra- 40, ending in 1.1.72 the sixth sUP triplet to denote `a collection thereof' 37]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.2.37


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: kavacin śabdāt ṭhañ pratyayo bhavati tasya samūhaḥ ityetasmin viṣaye. kavacim    See More

Kāśikāvṛttī2: ṭhañ kavacinaś ca 4.2.41 kavacin śabdāt ṭhañ pratyayo bhavati tasya samūhaḥ ity   See More

Nyāsa2: uñ kavacinaśca. , 4.2.40 kavaciñśabdo matvarthīyenipratyayāntaḥ,pratyayasvareṇān   See More

Bālamanoramā1: ṭhañkavacinaśca. kedārādapīti. kavacinśabdātkedāraśabdācca samūhe ṭhañ syāditya Sū #1231   See More

Bālamanoramā2: ṭhañkavacinaśca 1231, 4.2.40 ṭhañkavacinaśca. kedārādapīti. kavacinśabtkedār   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions