Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: उदश्वितोऽन्यतरस्याम् udaśvito'nyatarasyām
Individual Word Components: udaśvitaḥ anyatarasyām
Sūtra with anuvṛtti words: udaśvitaḥ anyatarasyām pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), tatra (4.2.14), saṁskṛtam (4.2.16), bhakṣāḥ (4.2.16), ṭhak (4.2.18)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.1.83 (1prāg dīvyato 'ṇ)

Description:

The affix ((ṭhak)) comes in the sense of 'prepared food', optionally after the word ((udaśvit)) ending in the locative case in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1 ṭháK 18] is optionally (anya-tará-syām) introduced [after 3.1.2 the nominal stem 1.1] udaśvít- `whey' [ending in 1.1.72 the seventh sUP triplet 14 to denote items of food cooked therein 16]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.2.14, 4.2.16, 4.2.18


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: udaśvicchabdāt saptamīsamarthāt saṃskṛtaṃ bhakṣāḥ it yetasminnarthe anyatarasyāṃ   See More

Kāśikāvṛttī2: udaśvito 'nyatarasyām 4.2.19 udaśvicchabdāt saptamīsamarthāt saṃskṛtabhakṣā   See More

Nyāsa2: uda�iāto'nyatarasyām. , 4.2.18 "{odasvityam iti mu.pāṭhaḥ} auda()tkam&quo   See More

Bālamanoramā1: uda\ufffdiāto. ṭhaksyāditi. śeṣapūraṇamidam. uktaviṣaye uda\ufffdiācchabdāṭṭhag Sū #1201   See More

Bālamanoramā2: uda�iāto'nyatarasyām 1201, 4.2.18 uda()iāto. ṭhaksyāditi. śeṣapūraṇamidam. uktav   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions