Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: दध्नष्ठक् dadhnaṣṭhak
Individual Word Components: dadhnaḥ ṭhak
Sūtra with anuvṛtti words: dadhnaḥ ṭhak pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), tatra (4.2.14), saṁskṛtam (4.2.16), bhakṣāḥ (4.2.16)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.1.83 (1prāg dīvyato 'ṇ)

Description:

The affix ((ṭhak)) comes, in the sense of prepared food, after the word 'dadhi' ending in the locative case in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1] ṭhaK is introduced [after 3.1.2 the nominal stem 1.1] dádhi- `curds' [ending in 1.1.72 the seventh sUP triplet 14 to denote items of food cooked therein 16]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.2.14, 4.2.16


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: dadhiśabdāt saptamīsamarthāt saṃskṛtaṃ bhakṣāḥ ityetasminnarthe ṭhak pratyayo bh   See More

Kāśikāvṛttī2: dadhnaṣ ṭhak 4.2.18 dadhiśabdāt saptamīsamarthāt saṃskṛtaṃ bhakṣāḥ ityetasminna   See More

Nyāsa2: śūlokhādyat. , 4.2.17

Bālamanoramā1: dadhnaṣṭhak. saptamyantāddadhiśabdāt saṃskṛtaṃ bhakṣā ityarthe ṭhak sdityarth Sū #1200   See More

Bālamanoramā2: dadhnaṣṭhak 1200, 4.2.17 dadhnaṣṭhak. saptamyantāddadhiśabdāt saṃskṛtabhakṣā i   See More

Tattvabodhinī1: dadhnaṣṭhat. dadhnīti. saṃskārastviha lavaṇādinā, dadhi tvadhikaraṇamātram. yas Sū #993   See More

Tattvabodhinī2: dadhnaṣṭhak 993, 4.2.17 dadhnaṣṭhat. dadhnīti. saṃskārastviha lavaṇādi, dadhi    See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions