Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: कृकणपर्णाद्भारद्वाजे kṛkaṇaparṇādbhāradvāje
Individual Word Components: kṛkaṇaparṇāt bhāradvāje
Sūtra with anuvṛtti words: kṛkaṇaparṇāt bhāradvāje pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), ṅyāpprātipadikāt (4.1.1), taddhitāḥ (4.1.76), samarthānām (4.1.82), prathamāt (4.1.82), vā (4.1.82), aṇ (4.1.83), strīpuṁsābhyām (4.1.87), nañsnañau (4.1.87), bhavanāt (4.1.87), chaḥ (4.2.137)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:4.2.92 (1śeṣe)

Description:

The affix ((cha)) comes in the remaining senses after ((kṛkaṇa)) and ((parṇa)) when denoting the country of Bharadvâja. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The taddhitá 1.76 affix 3.1.1 cha 137 is introduced after 3.1.2 the nominal stems 1.1] kr̥kaṇa- and parṇá- [designating localities 119] of Bharádvāja region [to denote previously unspecified meanings 92]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 4.2.119


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: deśe ityeva. bhāradvājaśabdo 'pi deśavacana eva, na gotraśabdaḥ. prakṛtiviśeṣaṇa   See More

Kāśikāvṛttī2: kṛkaṇaparṇād bharadvāje 4.2.145 deśe ityeva. bhāradvājaśabdo 'pi deśavacana eva   See More

Nyāsa2: kṛkaṇaparṇādbhāradvāje. , 4.2.144 "bhāradvājaśabdo'pi deśavacana eva,na got   See More

Tattvabodhinī1: kṛkaṇa. bhāradvājaśabdo'tra deśavacanaḥ, sa ca na pratyayārthaḥ, kiṃ tu prakṛti Sū #1065   See More

Tattvabodhinī2: kṛkaṇaparṇādbhāradvāje 1065, 4.2.144 kṛkaṇa. bhāradvājaśabdo'tra deśavacanaḥ, sa   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions