Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: शकधृषज्ञाग्लाघटरभलभक्रमसहार्हास्त्यर्थेषु तुमुन् śakadhṛṣajñāglāghaṭarabhalabhakramasahārhāstyartheṣu tumun
Individual Word Components: śakadhṛṣajñāglāghaṭarabhalabhakramasahārhāstyartheṣu tumun
Sūtra with anuvṛtti words: śakadhṛṣajñāglāghaṭarabhalabhakramasahārhāstyartheṣu tumun pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.3.141 (1votāpyoḥ)

Description:

The affix 'tumun' is added to every verb, when another verb having the sense of 'śak (to be able), 'dhṛish' (to make bold), 'jñâ' (to know), 'glai' (to be wearied), 'ghat' (to strive), 'rabh' (to begin), 'labh' (to get), 'kram' (to set about), 'sah' (to bear), 'arh' (to be pleased or to condescend), and 'as' (to be), is in construction. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1] tumu̱N is introduced [after 1.2 a verbal stem 1.91] co-occurring with (verbal stems) śak- `be able' (V15), dhr̥ṣ `dare' (V 22), jñā- `know' (IX 36), glā (= glaí-) `weary, tire' (I 868), gháṭt- `strive' (I 800), rabh- `begin' (1.1.23), labh- `obtain' (I 1024), krám- `march' (I 502), sáh- `be capable of' (I 905), árh- `merit, deserve' (I 776) and verbal stems having the meaning of as- `be' (II 56). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: śakā'diṣu upapadeṣu astyartheṣu vā dhātumātrāt tumun pratyayo bhavati. atriyārth   See More

Kāśikāvṛttī2: śakadhṛṣajñāglāghaṭarabhalabhakramasahārhāstyartheṣu tumun 3.4.65 śakā'diṣu upa   See More

Nyāsa2: śakadhṛṣajñāglāghaṭarabhalabhakramasahārhāstyartheṣu tumun. , 3.4.65 nanu ca &qu   See More

Tattvabodhinī1: śakadhṛṣa. ayamapyakriyārthopapadārtha ārambhaḥ. `bhoktuṃ śaknoti jānātī't Sū #1510   See More

Tattvabodhinī2: śakadhṛṣajñāglāghaṭarabhalabhakramasāharhāstyartheṣu 1510, 3.4.65 śakadhṛṣa. aya   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions