Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: अन्यथैवंकथमित्थंसु सिद्धाप्रयोगश्चेत्‌ anyathaivaṃkathamitthaṃsu siddhāprayogaścet‌
Individual Word Components: anyathaivaṃkathamitthaṃsu siddhāprayogaḥ cet
Sūtra with anuvṛtti words: anyathaivaṃkathamitthaṃsu siddhāprayogaḥ cet pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), kṛñaḥ (3.4.25), ṇamul (3.4.26)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.3.141 (1votāpyoḥ)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

When the words 'anyathâ' (otherwise), 'evam' (so), 'katham' (how) and 'ittham' (thus) are compounded with the verb, then 'ṇamul' comes after 'kṛi' (to make), if it be such that its omission would be unobjectionable. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 Ṇamu̱L 26 is introduced after 1.2 the verbal stem 1.91 kr̥Ñ-25] co-occurring with [indeclinable padás 1.4] anyáthā `otherwise', evám `thus', kathám `how' and itthám `thus', if the non-introduction of the verbal stem yields the same meaning (siddha=a-prayogá-s=cét). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.4.25, 3.4.26


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: kṛñaḥ ityeva. anyathādiṣu upapadesu kṛño ṇamul pratyayo bhavati, siddhāprayogaśc   See More

Kāśikāvṛttī2: anyathāevaṃkathamitthaṃsu siddhāprayogaścet 3.4.27 kṛñaḥ ityeva. anyathādiṣu up   See More

Nyāsa2: anyathaivaṃkathamitthaṃsu siddhāprayogaścet. , 3.4.27 "siddhāprayogaḥ"   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: atha vibhaktayarthāḥ Sū #890

Laghusiddhāntakaumudī2: anyathaivaṃkathamitthaṃsu siddhāprayogaścet 890, 3.4.27 eṣu kṛño ṇamul st. sid   See More

Tattvabodhinī1: vyarthatvāditi. niṣprayojanatvādityarthaḥ. tadetaddarśayati–itthaṃ bhuṅkta itya Sū #1612   See More

Tattvabodhinī2: anyathaivaṅkathamitthaṃsu siddhā'prayogaścet 1612, 3.4.27 vyarthatvāditi. niṣpra   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions