Grammatical Sūtra: कर्मण्याक्रोशे कृञः खमुञ् karmaṇyākrośe kṛñaḥ khamuñ
Individual Word Components: karmaṇi ākrośe kṛñaḥ khamuñ
Sūtra with anuvṛtti words: karmaṇi ākrośe kṛñaḥ khamuñ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), samānakartṛkayoḥ (3.4.21), pūrvakāle (3.4.21)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.3.141 (1votāpyoḥ)
The affix 'khamuñ' is added to the verb 'kṛi' (to make), when a word in the accusative case is in construction with it, if the sense intended implies 'abuse'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0
[The kŕt 1.93 affix 1.1] Khamu̱Ñ is introduced [after 1.2 the verbal stem 1.91] kr̥Ñ- `do, perform' (VIII 10), co-occurring with [a nominal padá 1.4] functioning as its direct object (kármaṇ-i) to denote censure (ā-kroś-é). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.
| Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini|