Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: तिङ्शित्सार्वधातुकम् tiṅśitsārvadhātukam
Individual Word Components: tiṅśit sārvadhātukam
Sūtra with anuvṛtti words: tiṅśit sārvadhātukam pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), lasya (3.4.77)
Compounds2: ś it yasya saḥ śit, bahuvrīhiḥ। tiṅ ca śit ca tiṅśit, samāhāraḥ dvandvaḥ।
Type of Rule: saṃjñā
Preceding adhikāra rule:3.4.77 (1lasya)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

All personal endings (3.4.78) and all affixes with an indicatory 'ś' are called 'sârvadhâtuka'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

The t.t. sārvadhātuka denotes the l-substitute [affixes 1,1] implied by the siglum tiṄ (78) and those marked with Ś as IT. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Dhātoḥ vihitāḥ tiṅaḥ śitaśca pratyayā sārvadhātuka-saṃjñakāḥ bhavanti Source: Sanskrit Documents

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.4.77


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: tiṅaḥ śitaśca prayayāḥ sārvadhātukasaṃjñā bhavanti. bhavati. nayati. svapiti. ro   See More

Kāśikāvṛttī2: tiṅśitsārvadhātukam 3.4.113 tiṅaḥ śitaśca prayayāḥ sārvadhātukasaṃjñā bhavanti.   See More

Nyāsa2: tiṅśitsārvadhātukam. , 3.4.113 "bhavati, nayati" iti. tiṅaḥ rvadtu   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: tiṅaḥ śitaśca dhātvadhikāroktā etatsaṃjñāḥ syuḥ.. Sū #388

Laghusiddhāntakaumudī2: tiṅ śitsārvadhātukam 388, 3.4.113 tiṅaḥ śitaśca dhātvadhikāroktā etatsaṃjñāḥ syu

Bālamanoramā1: tatra sārvadhātukakāryaṃ vakṣyansārvadhātukaṃsaṃjñāmāha– tiṅ?śit. dhātorityadhi Sū #16   See More

Bālamanoramā2: tiṅ?śitsārvadhātukam 16, 3.4.113 tatra sārvadhātukakāryaṃ vakṣyansārvadhātukaṃsa   See More

Tattvabodhinī1: dhātvadikāroktā iti kam ?. harīn. śasaḥ `sārvadhātukamapi'diti ṅittve `ghe Sū #13   See More

Tattvabodhinī2: tiṅśitsārvadhātukam 13, 3.4.113 dhātvadikāroktā iti kam?. harīn. śasaḥ "sār   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:

nayati, svapiti, roditi pacamānaḥ, yajamānaḥ


Research Papers and Publications


Discussion and Questions