Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: इतश्च itaśca
Individual Word Components: itaḥ ca
Sūtra with anuvṛtti words: itaḥ ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), lasya (3.4.77), lopaḥ (3.4.97), nityam (3.4.99), ṅitaḥ (3.4.99)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.4.77 (1lasya)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

And there is elision of the 'i' of that Parasmaipada affix which is the substitute of a 'la' having an indicatory 'ṅ'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The substitute lopa (0̸) 97 necessarily 99] replaces the phoneme [i(T)] of the [Parasmaipadá 97 l-substitutes 78 of l-members 77 having marker Ṅ as IT 99]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

ṅit-lakāra-sambandhinaḥ ikārasya nityaṃ lopaḥ bhavati Source: Sanskrit Documents

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.4.77, 3.4.97, 3.4.99


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: ṅitaḥ ityeva. ṅillakārasambandhina ikārasya nityaṃ lopo bhavati. apacat. akṣīt   See More

Kāśikāvṛttī2: itaś ca 3.4.100 ṅitaḥ ityeva. ṅillakārasambandhina ikārasya nityaṃ lopo bhavati   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: ṅito lasya parasmaipadamikārāntaṃ yattadantasya lopaḥ. abhavat. abhavatām. abha Sū #426   See More

Laghusiddhāntakaumudī2: itaśca 426, 3.4.100 ṅito lasya parasmaipadamikārāntaṃ yattadantasya lopaḥ. abhav   See More

Bālamanoramā1: itaśca. lasyetyadhikṛmatam. `itaśca lopaḥ parasamaipadeṣvi'tyasmāllopa iti Sū #56   See More

Bālamanoramā2: itaśca 56, 3.4.100 itaśca. lasyetyadhikṛmatam. "itaśca lopaḥ parasamaipadeṣ   See More

Tattvabodhinī1: `itaśca lopaḥ' iti sūtrātparasmaipadeṣvityanuvṛttaṃ ṣaṣṭha\ufffdekavacanān Sū #41   See More

Tattvabodhinī2: itaśca 41, 3.4.100 "itaśca lopaḥ" iti sūtrātparasmaipadeṣvityanuvṛttaṃ   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:

apacat, apacan, apacam apāṭhīt


Research Papers and Publications


Discussion and Questions