Grammatical Sūtra: अपघनोऽङ्गम् apaghano'ṅgam
Individual Word Components: apaghanaḥ aṅgam
Sūtra with anuvṛtti words: apaghanaḥ aṅgam pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), kriyāyām (3.3.10), kriyārthāyām (3.3.10), bhāve (3.3.18), akartari (3.3.19), ca (3.3.19), kārake (3.3.19), saṃjñāyām (3.3.19), ap (3.3.57), hanaḥ (3.3.76)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)
The word 'apaghana' is irregularly formed meaning 'a member of the body'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0
(The irregular form) apa-ghan-á- is introduced [as derived with the kŕt 1.93 affix 1.1 aP 57 introduced after 1.2 the verbal stem han- 76] co-occurring with the preverb ápa-° [with substitute ghan-á replacing the whole of the verbal stem(1.1.5) 77 to form an action noun 18 or denote a kāraka other than the agent 19] to signify a limb (áṅga-m). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.