Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: अगारैकदेशे प्रघणः प्रघाणश्च agāraikadeśe praghaṇaḥ praghāṇaśca
Individual Word Components: agāraikadeśe praghaṇaḥ praghāṇaḥ ca
Sūtra with anuvṛtti words: agāraikadeśe praghaṇaḥ praghāṇaḥ ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), kriyāyām (3.3.10), kriyārthāyām (3.3.10), bhāve (3.3.18), akartari (3.3.19), ca (3.3.19), kārake (3.3.19), saṃjñāyām (3.3.19), ap (3.3.57), hanaḥ (3.3.76)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)

Description:

The words 'praghaṇa' and 'praghâṇa' are irregularly formed meaning 'a portion of a dwelling house'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

(The irregular expressions) pra-ghaṇ-á- and pra-ghāṇ-á- are introduced [as derived with kŕt .93 affix 1.1 aP introduced after 1.2 the verbal stem han- 76] co-occurring with the preverb prá-° [to form an action noun 18 or denote a kāraka other than the agent 19] for designating a porch or portico before the entrance of a house (agāra=eka-deś-é). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.3.18, 3.3.19, 3.3.57, 3.3.76


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: prapūrvasya hanteḥ praghaṇaḥ praghāṇaḥ ityetau śabdau nipātyete agāraikadeśe vāc   See More

Kāśikāvṛttī2: agāraekadeśe praghaṇaḥ praghāṇāś ca 3.3.79 prapūrvasya hanteḥ praghaṇaḥ praghāṇ   See More

Nyāsa2: agāraikadeśe praghaṇaḥ praghāṇaśca. , 3.3.79

Tattvabodhinī1: agāraika. `praghāṇapraghaṇā'lindā bahidrvāraprakoṣṭhake' ityamaraḥ. Sū #1551

Tattvabodhinī2: agāraikadeśe praghaṇaḥ praghāṇaśca 1551, 3.3.79 agāraika. "praghāṇapraghaṇā   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions