Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: अवे ग्रहो वर्षप्रतिबन्धे ave graho varṣapratibandhe
Individual Word Components: ave grahaḥ varṣapratibandhe
Sūtra with anuvṛtti words: ave grahaḥ varṣapratibandhe pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), kriyāyām (3.3.10), kriyārthāyām (3.3.10), ghañ (3.3.16), bhāve (3.3.18), akartari (3.3.19), ca (3.3.19), kārake (3.3.19), saṃjñāyām (3.3.19), vibhāṣā 3.3.50a
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)

Description:

The affix 'ghañ' is optionally employed after the root 'grah', when the word 'ava' is in composition, the sense being witholding of rain. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 GHaÑ 16 is optionally 50 introduced after 1.2 the verbal stem 1.91] grah- `seize, grasp' (IX 61), co-occurring with the preverb áva-° [to form an action noun 18 denoting a kāraka other than the agent 19] signifying obstruction to precipitation (varṣa-pari-bandh-é). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.3.16, 3.3.18, 3.3.19, 3.3.50


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: vibhāṣā iti vartate. ave upapade graheḥ dhātoḥ ghañ pratyayo bhavati vibṣā var   See More

Kāśikāvṛttī2: ave graho varṣapratibandhe 3.3.51 vibhāṣā iti vartate. ave upapade graheḥ dto   See More

Nyāsa2: ave graho varṣapratibandhe. , 3.3.51 "grahavṛdṛ" 3.3.58 ityādipi p   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions