Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: प्रथने वावशब्दे prathane vāvaśabde
Individual Word Components: prathane vau aśabde
Sūtra with anuvṛtti words: prathane vau aśabde pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), kriyāyām (3.3.10), kriyārthāyām (3.3.10), ghañ (3.3.16), bhāve (3.3.18), akartari (3.3.19), ca (3.3.19), kārake (3.3.19), saṃjñāyām (3.3.19), straḥ (3.3.32)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)

Description:

The affix 'ghañ' comes after the root 'stṛi' (to cover), when the preposition 'vi' is in composition with it, when the sense is that of extension, and when such spreading does not refer to words. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 GHaÑ 16 is introduced after 1.2 the verbal stem 1.91 str̄- 32] co-occurring with the preverb ví-° [to derive an action noun 18 denoting a kāraka other than the agent 19] signifying an extension (práthan-e) unconnected with (articulated) sound (á-śabd-e). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.3.16, 3.3.18, 3.3.19, 3.3.32


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: stṛ\u0304ñācchādane, asmād dhātoḥ viśabde upapade ghañ patyayo bhavati prathane    See More

Kāśikāvṛttī2: prathane vāvaśabde 3.3.33 stṝñācchādane, asmād dhātoḥ viśabde upapade gh pat   See More

Nyāsa2: prathane vāvaśabde. , 3.3.33 "tṛṇavistaraḥ" iti. tṛṇācchādanamityartha

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions