Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: हेतुहेतुमतोर्लिङ् hetuhetumatorliṅ
Individual Word Components: hetuhetumatoḥ liṅ
Sūtra with anuvṛtti words: hetuhetumatoḥ liṅ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), vibhāṣā (3.3.155)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.3.141 (1votāpyoḥ)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

The affix 'Liṅ' is optionally employed after both those verbs which express the condition and its consequence. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

(The l-substitutes of) lIṄ are introduced [after 1.2 a verbal stem 1.91] which is the cause (hetú) and (another verbal stem 1.91) which is the effect (hetu-mát-oḥ). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: tehuḥ kāraṇam. hetumat phalam. hetubhūte hetumati cārthe vartamānād dhātoḥ liṅ p   See More

Kāśikāvṛttī2: hetuhetumator liṅ 3.3.156 tehuḥ kāraṇam. hetumat phalam. hetubhūte hetumati cār   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: Sū #768

Laghusiddhāntakaumudī2: hetuhetumatorliṅ 768, 3.3.156 vā syāt. kṛṣṇaṃ nameccetsukhaṃ yāyāt. kṛṣṇaṃ naṃsy   See More

Bālamanoramā1: hetuhetumatorliṅ. pūrvasūtrādvibhāṣānuvṛtiṃ?ta matvā āha– vā syāditi. pakṣe lṛṭ Sū #636   See More

Bālamanoramā2: hetuhetumatorliṅ 636, 3.3.156 hetuhetumatorliṅ. pūrvasūtrādvibhāṣānuvṛtiṃ()ta ma   See More

Tattvabodhinī1: hetuhetu. vibhāṣetsyā'nuvartanādāha– vā syāditi. nameccediti. kṛṣṇanatisukhap Sū #527   See More

Tattvabodhinī2: hetuhetumatorliṅ 527, 3.3.156 hetuhetu. vibhāṣetsyā'nuvartanādāha-- vā sditi.    See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions