Pāṇini Research Tool
> >

Grammatical Sūtra: परस्मिन् विभाषा parasmin vibhāṣā
Individual Word Components: parasmin vibhāṣā
Sūtra with anuvṛtti words: parasmin vibhāṣā pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), na (3.3.135), anadyatanavat (3.3.135), bhaviṣyati (3.3.136), maryādāvacane (3.3.136), kālavibhāge (3.3.137), ca (3.3.137), anahorātrāṇām (3.3.137)
Type of Rule: pratiṣedha
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)


Optionally so, when a declaration is made with regard to that side of a limit of time. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[When the action refers to the future time and there is an indication of a limit 136] on the other side (pára-smin) [of a place 136 or of a division of time, excluding day or night 137, the l-substitutes of the future tense 136 not pertaining to the current day 135] are optionally (vibhāṣā) [not 135 introduced after 1.2 a verbal stem 1.91]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.3.135, 3.3.136, 3.3.137


Kāśikāvṛttī1: bhaviṣyati maryādāvacane kālavibhāge ca anahorātrāṇām iti sarvam anuvartate. kāl   See More

Kāśikāvṛttī2: parasmin vibhāṣā 3.3.138 bhaviṣyati maryādāvacane kālavibhāge ca anahorātṇām    See More

Bālamanoramā1: parasaminvibhāṣā. anuvartate iti. tathā ca bhaviṣyati kāle maryādoktau parasmin Sū #619   See More

Bālamanoramā2: parasminvibhāṣā 619, 3.3.138 parasaminvibhāṣā. anuvartate iti. tathā ca bhaviṣya   See More

Tattvabodhinī1: parasmin. `bhaviṣyatyanadyatanavatanne'ti vakalpena niṣidhyate. vajryamiti Sū #511   See More

Tattvabodhinī2: parasminvibhāṣā 511, 3.3.138 parasmin. "bhaviṣyatyanadyatanavatanne"ti   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Research Papers and Publications

Discussion and Questions