Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: अग्नौ चेः agnau ceḥ
Individual Word Components: agnau ceḥ
Sūtra with anuvṛtti words: agnau ceḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), bhūte (3.2.84), karmaṇi (3.2.86), kvip (3.2.87)
Type of Rule: niyama
Preceding adhikāra rule:3.2.84 (1bhūte)

Description:

The affix ((kvip)) comes after the verb ((ci)) 'to collect' with the sense of past time, when the word ((agni)), in the accusative case, is in composition. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 Kvi̱P 87 is introduced after 1.2 the verbal stem 1.91] ci- `heap, pile, arrange' (V 5) [co-occurring with the nominal padá 4] agní- `fire' [serving as its object to denote the general past tense 84]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.2.87


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: karmaṇi ityeva. agnau karmaṇyupapade cinoter dhātoḥ kvip pratyayo bhavati. agnic   See More

Kāśikāvṛttī2: agnau ceḥ 3.2.91 karmaṇi ityeva. agnau karmaṇyupapade cinoter dhātoḥ kvip praty   See More

Nyāsa2: agnau ceḥ. , 3.2.91 "atrāpi pūrvavatityādi. tatra kālaniyamaḥ-- agnau cinot   See More

Bālamanoramā1: agnau ceḥ. gnau karmaṇyupapade bhūtārthavṛtteścinoteḥ kvip syādityartha-. agnic Sū #811   See More

Bālamanoramā2: agnau ceḥ 811, 3.2.91 agnau ceḥ. gnau karmaṇyupapade bhūtārthavṛtteścinotekvip   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions