Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: न शब्दश्लोककलहगाथावैरचाटुसूत्रमन्त्रपदेषु na śabdaślokakalahagāthāvairacāṭusūtramantrapadeṣu
Individual Word Components: na śabda-śloka-kalaha-gāthā-vaira-cāṭu-sūtra-mantra-padeṣu
Sūtra with anuvṛtti words: na śabda-śloka-kalaha-gāthā-vaira-cāṭu-sūtra-mantra-padeṣu pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), karmaṇi (3.2.1), anupasarge (3.2.3), supi (3.2.4), ṭaḥ (3.2.16), kṛñaḥ (3.2.20)
Type of Rule: pratiṣedha
Preceding adhikāra rule:3.1.95 (1kṛtyāḥ prāṅ ṇvulaḥ)

Description:

The affix ((ṭa)) does not come after the verb ((kṛ)) 'to make', when the following words are in composition with it: ((śabda)) 'sound', ((śloka)) 'verse', ((kalaha)) 'quarrel', ((gāthā)) 'praise', ((vaira)) 'enmity', ((cāṭu)) 'flattery', ((sūtra)) 'thread', ((mantra)) 'hymns' and ((pada)) 'word'. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 Ṭá 16] is not introduced [after 1.2 the verbal stem kr̥Ñ 20] co-occurring with nominal padás śábda- `word', ślóka- `verse', kalahá- `strife', gāthā `song', vaíra- `enmity', cāṭu- `flattery', sūtra- `string, aphorism', mántra- `sacred formula', padá- `finished word' [ending in 1.1.72 the second sUP triplet 1]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.2.16, 3.2.20


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: śabdādiṣu upapadeṣu karoteḥ ṭapratyayo na bhavati. hetvādiṣu prāptaḥ pratiṣidhya   See More

Kāśikāvṛttī2: na śabdaślokakalahagāthāvairacāṭusūtramantrapadeṣu 3.2.23 śabdādiṣu upapadeṣu k   See More

Nyāsa2: na śabdaślokakalahagāthāvairacāṭusūtramantrapadeṣu. , 3.2.23 "hetdiṣuaḥ   See More

Bālamanoramā1: na śabdaśloka. śabda, śloka, kalaha, gāthā, vaira, cāṭu, sūtra, mantra, pada- e Sū #750   See More

Bālamanoramā2: na śabdaślokakalahagāthāvairacāṭusūtramantrapadeṣu 750, 3.2.23 na śabdloka. śa   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions