Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: कर्तरि चर्षिदेवतयोः kartari carṣidevatayoḥ
Individual Word Components: kartari ca ṛṣidevatayoḥ
Sūtra with anuvṛtti words: kartari ca ṛṣidevatayoḥ pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), vartamāne (3.2.123), karaṇe (3.2.182), itraḥ (3.2.184), puvaḥ (3.2.185)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.134 (1ā kveḥ tacchīlataddharmatatsādhukāriṣu)

Description:

The affix ((itra)) comes after the verb ((pū)) 'to purify' in the sense of 'the agent or the instrument' when it is respectively employed in connection with a sage or a diety. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The kŕt 1.93 affix 1.1 ítra 184 is introduced after 1.2 the verbal stem 1.91 pū- 185 to denote the instrument 182] as well as (ca) the agent (kartár-i) to denote (respectively 1.3.10) a seer (ŕṣi-°) and a divinity (°-devátay-oḥ). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.2.182, 3.2.184, 3.2.185


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: puvaḥ iti vartate. puvaḥ karane kartari ca itrapratyayo bhavati. ṛṣidevatayoya   See More

Kāśikāvṛttī2: kartari carṣidevatayoḥ 3.2.186 puvaḥ iti vartate. puvaḥ karane kartari ca itrap   See More

Nyāsa2: katrtari carṣidevatayoḥ. , 3.2.186

Bālamanoramā1: kartari ca. pavitramiti. pāvamānyādisūktam. agniḥ pavitramiti. punātītyarthaḥ. Sū #372   See More

Bālamanoramā2: kartari carṣidevatayoḥ 372, 3.2.186 kartari ca. pavitramiti. pāvamānyādiktam.    See More

Tattvabodhinī1: kartari carṣi. itraḥ syāditi. karaṇe kartari cetyarthaḥ. kāśikānusāreṇa yatāsaṅ Sū #979   See More

Tattvabodhinī2: kartari carṣidevatayoḥ 979, 3.2.186 kartari carṣi. itraḥ syāditi. karaṇe kartari   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions