Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: ननौ पृष्टप्रतिवचने nanau pṛṣṭaprativacane
Individual Word Components: nanau pṛṣṭaprativacane
Sūtra with anuvṛtti words: nanau pṛṣṭaprativacane pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.91), kṛt (3.1.93), bhūte (3.2.84), anadyatane (3.2.111), laṭ (3.2.118)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.2.84 (1bhūte)

Description:

The affix ((laṭ)) is employed after a verb in denoting past action, when the word ((nanu)) is in connection with it, and an answer is given to a question. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[When the action refers to the general past 84, the l-substitutes of lAṬ 118 are introduced after 1.2 a verbal stem 1.91] co-occurring with the particle nanú in a response to a question (pr̥ṣṭa-prati-vacané). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.2.118


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: anadyatane parokṣe iti nivṛttam. bhūtasāmānye vidhirayam. nanuśabde upapade pr   See More

Kāśikāvṛttī2: nanau pṛṣṭaprativacane 3.2.120 anadyatane parokṣe iti nivṛttam. bhūtanye vi   See More

Nyāsa2: nanau pṛṣṭaprativacane. , 3.2.120 "pṛṣṭaprativacane" iti. prna= pṛ   See More

Bālamanoramā1: nanau pṛṣṭa. nivṛttamiti. vyākhyānāditi bhāvaḥ. akārṣīḥ kimiti praśnaḥ. nanu ka Sū #604   See More

Bālamanoramā2: nanau pṛṣṭaprativacane 604, 3.2.120 nanau pṛṣṭa. nivṛttamiti. vyākhyānāditi bhāv   See More

Tattvabodhinī1: nanau. pṛṣṭasyaprativacanamiti vigrahaḥ. samāhāradvandve tūbhayatra st,iṣyate Sū #496   See More

Tattvabodhinī2: nanau pṛṣṭaprativacane 496, 3.2.120 nanau. pṛṣṭasyaprativacanamiti vigrahaḥ. sam   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions