Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: लिपिसिचिह्वश्च lipisicihvaśca
Individual Word Components: lipisicihvaḥ ca
Sūtra with anuvṛtti words: lipisicihvaḥ ca pratyayaḥ (3.1.1), paraḥ (3.1.2), ca (3.1.2), ādyudāttaḥ (3.1.3), ca (3.1.3), dhātoḥ (3.1.22), luṅi (3.1.43), cleḥ (3.1.44), aṅ (3.1.52)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:3.1.2 (1paraś ca)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

After the verbs ((lip)) 'to paint', ((sic)) 'to sprinkle' and ((hve)) 'to call', ((aṅ)) is the substitute of ((cli)) when ((XXXluṅ)) follows signifying the agent. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The substitute Aorist marker affix 1 aṄ 52 replaces Cli̱ 44 after 2 the verbal stems] lip- `smear, paint' (VI 139), sic- `sprinkle' (VI 140) and hve(Ñ)- `challenge' (1.1.57) [before l-substitutes of lUṄ 43 when they denote the agent 48]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 3.1.43, 3.1.44, 3.1.48, 3.1.52


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: lipa upadehe ṣica kṣarane, hveñ spardhāyām, etebhyaśca parasya cleḥ aṅādo bhav   See More

Kāśikāvṛttī2: lipisicihvaś ca 3.1.53 lipa upadehe ṣica kṣarane, hveñ spardhāyām, etebhyca p   See More

Nyāsa2: lipisicihvaśca. , 3.1.53 "ahvat" iti. pūrvavadākāralopaḥ. atha kimarth   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: ebhyaścleraṅ syāt. asicat.. Sū #658

Laghusiddhāntakaumudī2: lipisicihvaśca 658, 3.1.53 ebhyaścleraṅ syāt. asicat

Bālamanoramā1: lipisici. lipi sici hvā eṣāṃ samāhāradvandvātpañcamyekavacanam. `cleḥ si'j Sū #249   See More

Bālamanoramā2: lipisicihvaśca 249, 3.1.53 lipisici. lipi sici hvā eṣāṃ samāhāradvandvātpañcamye   See More

Tattvabodhinī1: lipisici. lipa upadehe. ṣica kṣaraṇe.alipat. asicat. Sū #220

Tattvabodhinī2: lipisici hvaśca 220, 3.1.53 lipisici. lipa upadehe. ṣica kṣaraṇe.alipat. asicat.

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions