Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: साधुनिपुणाभ्याम् अर्चायां सप्तम्यप्रतेः sādhunipuṇābhyām arcāyāṃ saptamyaprateḥ
Individual Word Components: sādhunipuṇābhyām arcāyām saptamī aprateḥ
Sūtra with anuvṛtti words: sādhunipuṇābhyām arcāyām saptamī aprateḥ anabhihite (2.3.1), saptamī (2.3.36)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:2.3.1 (1anabhihite)

Description:

In conjunction with the words sâdhu 'good,' and nipuṇa 'skillful' when they denote respect, the seventh case-affix is employed; provided that the word prati is not used. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

The seventh sUp triplet (saptamī) is introduced (after a nominal stem) [co-occurring with 29 nominal stems] sādhú- `good for' and nipuṇá- `skilful' when they denote respect (arcāyām) provided (the karmapravacanīya) práti is not employed. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 2.3.1


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: sādhu nipuṇa ityetābhyām yoge 'rcāyāṃ gamyamānāyāṃ saptamī vibhaktir bhavati, na   See More

Kāśikāvṛttī2: sādhunipuṇābhyām arcāyāṃ saptamyaprateḥ 2.3.43 sādhu nipuṇa ityetābhyām yoge 'r   See More

Nyāsa2: sādhunipuṇābhyamarcāyāṃ saptamyaprateḥ. , 2.3.43 "{apratyādibhirahita vakta   See More

Bālamanoramā1: śādunipuṇābhyām. śeṣaṣaṣṭha\ufffdpavādaḥ. mātarisādhuriti. hitakārītyarthaḥ. ni Sū #632   See More

Bālamanoramā2: sādhunipuṇābhyāmarcāyāṃ saptamyaprateḥ 632, 2.3.43 śādunipuṇābhyām. śeṣaṣaṣṭha()   See More

Tattvabodhinī1: sādhunipuṇābhyāmarcāyāṃ. `puṇa karmaṇi śubhe' asmānnipūrvādigupadhalakṣaṇa Sū #561   See More

Tattvabodhinī2: sādhunipuṇabhyāmarcāyāṃ saptamyaprateḥ 561, 2.3.43 sādhunipuṇābhyāmarcāyāṃ. &quo   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions