Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: विशेषणं विशेष्येण बहुलम्‌ viśeṣaṇaṃ viśeṣyeṇa bahulam‌
Individual Word Components: viśeṣaṇam viśeṣyeṇa bahulam
Sūtra with anuvṛtti words: viśeṣaṇam viśeṣyeṇa bahulam ekā (1.4.1), saṃjñā (1.4.1), sup (2.1.2), samāsaḥ (2.1.3), saha (2.1.4), supā (2.1.4), vibhāṣā (2.1.11), tatpuruṣaḥ (2.1.22), samānādhikaraṇena (2.1.49)
Type of Rule: vidhi
Preceding adhikāra rule:2.1.22 (1tatpuruṣaḥ)

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

A case-inflected word denoting the qualifier (the Adjective), is compounded diversely with a case-inflected word denoting the thing thereby qualified, (the Substantive) the latter being in agreement (same case) with the former; and the compound is Tat-purusha. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[A nominal padá 2] denoting a qualifier (viśéṣaṇam) [optionally combines with 4 a syntactically connected 1 nominal padá 4, having the same frame of reference 49] and denoting the item qualified (viśeṣyèṇa) [to form a tatpuruṣá 22 compound 3] variously (bahulám). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

A pada which ends in a sUP and denotes a qualifying property (viśeṣaṇavāci) combines, variously, in a tatpuruṣa compound with a syntactically related coreferential para which ends in a sUP and denotes the object so qualified Source: Courtesy of Dr. Rama Nath Sharma ©

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 2.1.49

Mahābhāṣya: With kind permission: Dr. George Cardona

1/34:viśeṣaṇaviśeṣyayoḥ ubhayaviśeṣaṇatvāt ubhayoḥ ca viśeṣyatvāt upasarjanāprasiddhiḥ |*
2/34:viśeṣaṇaviśeṣyayoḥ ubhayaviśeṣaṇatvāt ubhayoḥ ca viśeṣyatvāt upasarjansya aprasiddhiḥ |
3/34:kṛṣṇatilāḥ iti kṛṣṇaśabdaḥ ayam tilaśabdena abhisambadhyamānaḥ viśeṣaṇavacanaḥ sampadyate |
4/34:tathā tilaśabdaḥ kṛṣṇaśabdena abhisambadhyamānaḥ viśeṣaṇavacanaḥ sampadyate |
5/34:tat ubhayam viśeṣaṇam bhavati ubhayam ca viśeṣyam |
See More


Kielhorn/Abhyankar (I,399.4-26) Rohatak (II,628-632)

*Kātyāyana's Vārttikas


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: bhedakaṃ viśeṣaṇaṃ, bhedyaṃ viśeṣyam. viśeṣaṇavāci subantaṃ viśeṣyavācinā sa   See More

Kāśikāvṛttī2: pūrvāparaprathamacaramajaghanyasamānamadhyamadhyamavīrāś ca 2.1.58 pūrva apara    See More

Nyāsa2: pūrvāparaprathamacaramajaghanyasamānamadhyamadhyamavīrāśca. , 2.1.57 "pūrva   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: bhedakaṃ bhedyena samānādhikaraṇena bahulaṃ prāgvat. nīlamutpalaṃ nīlotpalam. b Sū #947   See More

Bālamanoramā1: viśeṣaṇaṃ viśeṣyeṇa. viśiṣyate aneneti viśeṣaṇam, itarasmādvyāvartakam. vvart Sū #726   See More

Bālamanoramā2: pūrvāparaprathamacaramajaghanyasamānamadhyamadyamavīrāśca 727, 2.1.57 rvāpara.   See More

Tattvabodhinī1: viśeṣaṇam. viśiṣyate yena tadviśeṣaṇaṃ. kartuḥ karaṇatvavivakṣāyāṃ lyuṭ. taha Sū #645   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions