Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: आदरानादरयोः सदसती ādarānādarayoḥ sadasatī
Individual Word Components: ādarānādarayoḥ sadasatī
Sūtra with anuvṛtti words: ādarānādarayoḥ sadasatī ekā (1.4.1), saṃjñā (1.4.1), nipātāḥ (1.4.56), gatiḥ (1.4.60)
Type of Rule: saṃjñā
Preceding adhikāra rule:1.4.56 (1prāgrīśvarān nipātāḥ)

Description:

The words sat and asat when in composition with a verb are called gati, when used in the sense of 'respect or love,' and 'disrespect or indifference.' Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[The t.t. 1 gáti 60] denotes the particles sát- and ásat- when they (respectively 1.3.10) denote respect (ādará) and disrespect (án-ādara). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 1.4.56, 1.4.60

Mahābhāṣya: With kind permission: Dr. George Cardona

1/14:idam atibahu kriyate ādare anādare sat asat iti |
2/14:ādāre sat iti eva siddham |
3/14:katham asatkṛtya iti |
4/14:tadantividhinā bhaviṣyati |
5/14:kena idānīm anādare bhaviṣyati |
See More


Kielhorn/Abhyankar (I,344.5-10) Rohatak (II,450-451)


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: prītisaṃbhrama ādaraḥ. paribhavaudāsīnyam anādaraḥ. ādarānādarayoḥ yatkramaṃ s   See More

Kāśikāvṛttī2: bhūṣane 'lam 1.4.64 alam iti pratiṣedhe, sāmarthye, paryāptau, bhūṣaṇe ca iti v   See More

Nyāsa2: bhūṣaṇe'lam , 1.4.63 "alaṃ kṛtvā" iti. paryāptāvihālaṃśabdo vatrtate.

Bālamanoramā1: ādarānādarayoḥ. saditi asaditi ca avyaye ādarā'nādarayoḥ krameṇa vidyamāne gati Sū #754   See More

Bālamanoramā2: bhūṣaṇe'lam. 755, 1.4.63 bhūṣaṇe'lam. bhūṣaṇe vidyamānamalamityavyayaṃ gatisaṃ   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions