Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: आङो यमहनः āṅo yamahanaḥ
Individual Word Components: āṅaḥ yamahanaḥ
Sūtra with anuvṛtti words: āṅaḥ yamahanaḥ ātmanepadam (1.3.12), kartari (1.3.14), akarmakāt (1.3.26)
Type of Rule: niyama

Description:

After the verb yam 'to stop,' and han 'to injure' when used intransitively and preceded by âṅ, the Atmanepada affix is employed. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

[Ātmanepadá l-substitutes are introduced after the verbal stems 12] yam- `restrain, stretch' (1.1.33) and han- `kill, injure' (II 2), co-occurring with the preverb āṄ-° [as intransitive verbal stems 26]. Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini

Anuvṛtti: 1.3.12, 1.3.26

Mahābhāṣya: With kind permission: Dr. George Cardona

1/7:akarmakāt iti eva |
2/7:āyacchati rajjum kūpāt |
3/7:āhanti vṛṣalam pādena |
4/7:svāṅgakarmakāt ca |*
5/7:svāṅgakarmakāt ca iti vaktavyam |
See More


Kielhorn/Abhyankar (I,282.7-9) Rohatak (II,256)

*Kātyāyana's Vārttikas


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: akarmakātiti vartate. yama uparame, hana hiṃsāgatyoḥ iti parasmaipadinau. bh   See More

Kāśikāvṛttī2: āṅo yamahanaḥ 1.3.28 akarmakātiti vartate. yama uparame, hana hiṃsāgatyoḥ iti p   See More

Nyāsa2: āṅo yamahanaḥ. , 1.3.28 "āhate" iti. "anudāttopadeśa" 6.4.37   See More

Bālamanoramā1: āṅo yamahanaḥ. āṅaḥ parasmādyamo, hanaścātmanepadamityarthaḥ. āyacchate iti. ra Sū #520   See More

Bālamanoramā2: āṅo yamahanaḥ 520, 1.3.28 āṅo yamahanaḥ. āṅaḥ parasmādyamo, hanaścātmanepadamity   See More

Tattvabodhinī1: āṅo yamahanaḥ. prāpyeti. tathā ca hanterakarmakatayā ājaghne āhadhvamittmanep Sū #444   See More

Tattvabodhinī2: āṅo yamahanaḥ 444, 1.3.28 āṅo yamahanaḥ. prāpyeti. tathā ca hanterakarmakata ā   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions