Donate
 
 
             Pāṇini Research Tool
> >
feedback

Grammatical Sūtra: सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ sarūpāṇāmekaśeṣa ekavibhaktau
Individual Word Components: sarūpāṇām ekaśeṣaḥ ekavibhaktau
Sūtra with anuvṛtti words: sarūpāṇām ekaśeṣaḥ ekavibhaktau
Type of Rule: vidhi

Description:

Source:Laghusiddhānta kaumudī (Ballantyne)

Of the words having the same form, and all in the same one case-termination, the last one is only retained. Source: Aṣṭādhyāyī 2.0

When there is the single occurrence of a single (sUP) ending (eka-vibhaktaú 1.4.1.4) only one of a series of repeated morpheme stems (sárūpāṇām) remains in use (eka-śeṣáḥ). Source: From Aṣṭādhyāyī of Pāṇini In Roman Transliteration translated by Sumitra M. Katre, Copyright © 1987. Courtesy of the University of Texas Press.

Source:Srisa Chandra Vasu's Aṣṭādhyāyī of Pāṇini


Commentaries:

Kāśikāvṛttī1: samānaṃ rūpam eṣām iti sarūpāḥ. sarūpāṇāṃ śabdānaṃ ekavibhaktau parata ekaśeṣo b   See More

Kāśikāvṛttī2: sasūpāṇām ekaśeṣa ekavibhaktau 1.2.64 samānaṃ rūpam eṣām iti sarūpāḥ. sarūpāṇāṃ   See More

Nyāsa2: sarūpāṇāmekaśeṣa ekavibhaktau. , 1.2.64 "sarūpāṇām" iti bahuvrīhau kṛt   See More

Laghusiddhāntakaumudī1: ekavibhaktau yāni sarūpāṇyeva dṛṣṭāni teṣāmeka eva śiṣyate.. Sū #125

Laghusiddhāntakaumudī2: sarūpāṇāmekaśeṣa ekavibhaktau 125, 1.2.64 ekavibhaktau yāni sarūpāṇyeva dṛṣṭāni    See More

Bālamanoramā1: atha prātipadikārthagatadvitvādivikṣāyāṃ prātipadikasya dvitryādiprayogapptāv Sū #187   See More

Bālamanoramā2: sarūpāṇāmekaśeṣa ekavibhaktau 187, 1.2.64 atha prātipadikārthagatadvitdivikṣāy   See More

Tattvabodhinī1: sarūpāṇyeveti. etacca uttarasūtrasthasyaivakārasyehānukarṣaṇāllabhyate. atra ca Sū #156   See More

Tattvabodhinī2: sarūpāṇāmekaśeṣa ekavibhaktau 156, 1.2.64 sarūpāṇyeveti. etacca uttaratrasthas   See More

1.Source: Arsha Vidya Gurukulam
2.Source: Sanskrit Documents


Examples2:


Research Papers and Publications


Discussion and Questions